2012年5月7日星期一

But again, you most naturally object






Suppose you were traveling in a train here, and the man next you, whose face you had never seen before, and with whom you had not yet exchanged a syllable, said: "What's your pet name for your wife?"

Wouldn't your immediate inclination be to say, "What damned business is that of yours?" or words to that general effect?

But again, you most naturally object, there was nothing personal in my friend's question about the buildings. No; but that is not it. At the bottom, both questions are an invasion of the same deep-seated thing--the right to privacy. In America, what with the newspaper reporters and this and that and the other, the territory of a man's privacy has been lessened and lessened until very little of it remains; but most of us still do draw the line somewhere; we may not all draw it at the same place, but we do draw a line. The difference, then, between ourselves and the English in this respect is simply, that with them the territory of a man's privacy covers more ground, and different ground as well. An Englishman doesn't expect strangers to ask him questions of a guide-book sort. For all such questions his English system provides perfectly definite persons to answer. If you want to know where the ticket office is, or where to take your baggage, or what time the train goes, or what platform it starts from, or what towns it stops at, and what churches or other buildings of interest are to be seen in those towns, there are porters and guards and Bradshaws and guidebooks to tell you, and it's they whom you are expected to consult, not any fellow-traveler who happens to be at hand. If you ask him, you break the rules. Had my friend said: "I am an American. Would you mind telling me what those buildings are?" all would have gone well. The Englishman would have recognized (not fifty years ago, but certainly to-day) that it wasn't a question of rules between them, and would have at once explained--either that he didn't know, or that the buildings were such and such.

Do not, I beg, suppose for a moment that I am holding up the English way as better than our own--or worse. I am not making comparisons; I am trying to show differences. Very likely there are many points wherein we think the English might do well to borrow from us; and it is quite as likely that the English think we might here and there take a leaf from their book to our advantage. But I am not theorizing, I am not seeking to show that we manage life better or that they manage life better; the only moral that I seek to draw from these anecdotes is, that we should each understand and hence make allowance for the other fellow's way. You will admit, I am sure, be you American or English, that everybody has a right to his own way? The proverb "When in Rome you must do as Rome does" covers it, and would save trouble if we always obeyed it. The people who forget it most are they that go to Rome for the first time; and I shall give you both English and American examples of this presently. It is good to ascertain before you go to Rome, if you can, what Rome does do.

没有评论:

发表评论